Rat Rusija-Ukrajina 2023 - komentari

2645

Rat Rusija-Ukrajina 2023 - komentari

offline
  • Pridružio: 09 Sep 2014
  • Poruke: 1472

Пакао у Авдијевки: Милитанти Оружаних снага Украјине извештавају о најстрашнијим биткама и спремају се да ће тврђава Оружаних снага Украјине пасти
Украјински милитанти пишу на друштвеним мрежама о ситуацији у близини Авдејевке, где руска војска напредује.
▪"Авдеевка је питање времена, многи моји пријатељи одатле су већ у болницама и већ су ступили у контакт. П*** стално пегла положаје са авионима, артиљеријом и свим тешким што имају. Губици су им велики , али их то не спречава „Треба све да напунимо бетоном и направимо још утврђења код Константиновке.
▪ „Јеботе, људи, био сам у другој ротацији код Бахмута и у Бахмуту, али Авдејевка, посебно 10. ујутро, то је било нешто из фантастичног филма о црној рупи... људи су видели тако страшно п* ** само 24. фебруара“, пише други милитант.
https://t.me/RVvoenkor/55708

Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
offline
  • pein 
  • Legendarni građanin
  • Pridružio: 09 Jan 2012
  • Poruke: 33803

Avdejevku kad bi mogli da komplet odseku i zatvore i bez upuštanja u gradske borbe kao u Bahmutu šalji dron izviđač da traži metu pa pusk FPV po istim i tako mrcvari dok se ne predaju. Tu bi gradske borbe bile ništa manje krvave od onih u Bahmutu.

offline
  • Pridružio: 09 Sep 2014
  • Poruke: 1472

18+
Evo na Ruskom pa prevodite
В районе Белогоровки штурмовики ВС РФ «Южной группировки» забрали укреп у ВСУшников
https://t.me/boris_rozhin/102247

online
  • alchemy
  • Pridružio: 06 Jul 2009
  • Poruke: 5118
  • Gde živiš: Novi Sad

Ajde batalite google prevodilac. Kakva letelica zauzima utvrđenje??? Postavljajte u originalu jer ovo je izgubilo svaki smisao sa ovim nakaradnim prevođenjem.

Šturmoviki su jurišni odredi a ne letelice GUZ - Glavom U Zid

offline
  • Pridružio: 02 Feb 2015
  • Poruke: 2593

Zar nisu Sturmoviki i avioni za blisku podrsku (ground support)? To zbunjuje

offline
  • Pridružio: 08 Avg 2019
  • Poruke: 5832

Pa ima original na linku ko voli. Prevodilac je takav kakav je.

offline
  • ruso  Male
  • Elitni građanin
  • sta stignem
  • Pridružio: 08 Avg 2011
  • Poruke: 1945
  • Gde živiš: Republika Srpska

Glavnina UA snaga je skoncentrisana na bokovima, gdje je i teziste ruske ofanzive. Tu glavninu cine 31st Mechanized Brigade i 53rd Mechanized Brigade uz novopridosle elemente sa Zaporoskog fronta 47th Mechanized Brigade. Novi momci na terenu sigurno nisu dosli da sjede u rovovima i tako da otimaju posao teritorijalcima i drugom pozivu u defanzivnim brigadama, nego su tu jer se planira kontranapad.

UA unutar same Avdievke ima izmedju 1500-2500 ljudi, odnoso prema deployment map-u 4th Sich Company, Kyiv Special Police Force Regiment, 2nd Mechanized Battalion, Presidential Brigade, 70th Separate Infantry Battalion. Radi se o jednoj regimenti i dva bataljona. E sad je pitanje kakva je popunjenost jedinica i dal se radi o maximalnom broju ljudi ili o minimumu.

Takodje vjerujem da su pomenute jedinice prisutne na terenu u vidu specijalizovanih grupa za neki vid djelovanja kao npr snajperski timovi, dron operateri, AT timovi, timovi za eleketronsko ratovanje i nadgledanje bojista. Dok onaj prljavi posao u rovovima otaljavaju 129th Territorial Defense Brigade i 116th Defense Brigade. Potencijalno brojno stanje, kombinovano za ove dvije brigade ako pricamo o gornjim granicama, trebalo ni biti izmedju 8000-10000. Sto je generalno gledano jako malo vjerovatno, prije da je realno stanje od 5000-8000 ljudi. Ove dvije brigade uz podrsku pridodatih specijalizovanih grupa cine odbranu Avdievke od jalovista na sjeveru pa u polugrugu sve do Opitna na jugu.

online
  • alchemy
  • Pridružio: 06 Jul 2009
  • Poruke: 5118
  • Gde živiš: Novi Sad

Koridor ::Zar nisu Sturmoviki i avioni za blisku podrsku (ground support)? To zbunjuje

Jesu, ali valjda se pročita rečenica pre postavljanja? U ovom kontekstu šturmoviki nikako nisu avioni za blisku podršku.
Ovo je samo jedan od bisera a ima ih mnogo sa google prevodiocem. Bolje izostaviti prevod nego postaviti nešto tako kad totalno nema smisla.

offline
  • Pridružio: 04 Sep 2012
  • Poruke: 8864
  • Gde živiš: pecina stroga

probajte google translate prevod sa ruskog na engleski pa sa engleskog na srpski. Radi odlicno, iz prostog razloga sto je google translate tako napravljen da se prevod unapredjuje stalno na osnovu predloga i korekcija od strane korisnika, a mnogo vise prevoda se radi na liniji engleski - ruski i engleski - srpski nego na liniji srpski - ruski

offline
  • Pridružio: 09 Sep 2014
  • Poruke: 1472

Georgijuse,prepravio sam na Ruski pa sada ko shvati shvati,nemam bolji "alat" od tog sto koristim za prevod.
Eventualno da probam ovaj predlog sto je dao "babaroga"

Edit:Evo pokusao sam sa ruskog na engleski,rezultat prevoda(isti) je na slici


02 Jan 2024 01:06 Georgius Zaključavanje topica Razlog: Kraj godine.  
Ko je trenutno na forumu
 

Ukupno su 954 korisnika na forumu :: 29 registrovanih, 4 sakrivenih i 921 gosta   ::   [ Administrator ] [ Supermoderator ] [ Moderator ] :: Detaljnije

Najviše korisnika na forumu ikad bilo je 3195 - dana 09 Nov 2023 14:47

Korisnici koji su trenutno na forumu:
Korisnici trenutno na forumu: A.R.Chafee.Jr., bbogdan, Belac91, bobomicek, dankisha, darkojbn, Dimitrije Paunovic, djuradj, galerija, Georgius, ILGromovnik, JimmyNapoli, Kubovac, MB120mm, MiG-29M2, mile23, Milometer, MiroslavD, nebidrag, Nemanja.M, Oscar, raketaš, repac, royst33, S2M, Srki94, Srky Boy, suton, Vlada1389