Poslao: 02 Nov 2011 22:53
|
offline
- ray ban11
- Legendarni građanin
- Pridružio: 17 Sep 2010
- Poruke: 24212
|
MiGac ::Ruski jezik obiluje "engleščinom", pravo je pitanje odakle je zapravo izvorna riječ i da li je engleski bio prvi koji ju je koristio...?
No, pustimo to povjesničarima, odnosno istorijskim lingvistima.
A šta se tiče ruskog zrakoplovnog riječnika, svakako moram spomenuti najvrijednije djelo po tom pitanju koje se tiče ovih prostora, a to je "Vazduhoplovni rečnik" Đorđeta Čistogradova u izdanju Privrednog pregleda. Englesko-rusko-srpskohrvatski riječnik, sa mnoštvom slika i shema, te definicija svih mogućih kratica i značenja.
To je djelo pored mene i na mom stolu, u svakom trenutku.
Eto još jedan konkretni off topic
Hvala drugar ,imam taj recnik trece izdanje i korisno je imati ga
@archer
Zahvaljujem na podacima vezanim za 19 plavog
A sad jos malo arhive
Jel ovaj na slici prototip PT-04 mozda ? Ili neki iz one prve serije sa `ventral fins` i jos nesto, kakvi su mu ono nosaci za bombe sto onako bas strce u odnosu na krilo unapred ? Nikako da nadjem sta bi to moglo da bude
|
|
|
Registruj se da bi učestvovao u diskusiji. Registrovanim korisnicima se NE prikazuju reklame unutar poruka.
|
|
|
Poslao: 02 Nov 2011 23:11
|
offline
- archer
- Super građanin
- Pridružio: 20 Dec 2009
- Poruke: 1322
- Gde živiš: u kanalizaciji sa Nindza Kornjacama
|
@ray ban
Jeste to je 904.
Ovde se testira dinamicko opterecenje sa bombama FAB-350M62.Inace je 904 ceo zivotni vek od 1978 do 1991 proveo mahom kao LL za merenje raznih dinamickih opterecenja koja se javljaju u letu.
Ako se ne varam,taj nosac za bombe je onaj skupni ili tandem nosac,za dve bombe.
Evo i oznake :
MBD3 - U2T1
Iskopah i to da se na MBD3-U2T1 mogu nositi dve FAB-350M62 ili dve FAB-500M54.
|
|
|
|
|
|
|
Poslao: 03 Nov 2011 02:03
|
offline
- miodrag2
- Počasni građanin
- Pridružio: 23 Sep 2009
- Poruke: 889
|
djordje ::MiGac ::Скважност - u prijevodu na eng. "duty cycle", a prema eng.-rus. zrakoplovnom riječniku..."радио коффичиент заполнения импулса".
Па донекле је тачно.
Скважност- је проценат пуноће(броја) инпулса у некој временској јединици. И изражава се у процентима.
Као што сте цитирали, ова величина је веома заступљена у аутоматици регулације турбомлазних мотора, где се електронски систем управљања "пенетрира" у хидромеханичку регулацију.
А коју би реч ми користили на српском или хрватском језику?? Збиља незнам и немам никакву идеју.
С поштовањем
Da li mozete da postavite orginalnu rusku definiciju ovog termina?
|
|
|
|
Poslao: 03 Nov 2011 12:55
|
offline
- zixo
- Legendarni građanin
- Pridružio: 27 Sep 2006
- Poruke: 23389
- Gde živiš: Beograd
|
Citat:danas UPG a nekada 9-12/13
Indijci nisu dobijali 9-13 ali je zato vrlo moguce da su deo aviona 9-12B modernizovali na standard 9-12S.
|
|
|
|
Poslao: 03 Nov 2011 12:56
|
offline
- ray ban11
- Legendarni građanin
- Pridružio: 17 Sep 2010
- Poruke: 24212
|
zixo ::Citat:danas UPG a nekada 9-12/13
Indijci nisu dobijali 9-13 ali je zato vrlo moguce da su deo aviona 9-12B modernizovali na standard 9-12S.
Da ,tako je, nego sam ubacio cisto sliku proizvodnog pogona ne misleci uopste na IAF
|
|
|
|
Poslao: 03 Nov 2011 12:57
|
offline
- zixo
- Legendarni građanin
- Pridružio: 27 Sep 2006
- Poruke: 23389
- Gde živiš: Beograd
|
Aha OK. Boga mi ovi Indijci dobise maltene nove avione.
|
|
|
|