^
Кад је кренуло, ево и од мене једна о поменутој војни:
Фантом - Чиж
Трчим по спаљеној земљи
Хермо-шлем залупим у ходу
Мој фантом, бела стрела
На крилима широм размахнутих
Тутњећи се диже у висину =(2х)
Видим плаветну даљину
Нарушити такву, је просто штета;
Жао ми је што је не видиш
Пут је наш тежак и далек
Мој Фантом јури на исток
Радим сада леви заокрет
Сада сам џелат, а не пилот;
Нагињем се над нишаном
И ракете јуре циљу;
Преда мном је још један налет
Видим на небу белу црту
Мој Фантом губи висину!
Катапулт - ето спаса!
И на конопима* натегнутост (*од падобрана)
Срце је у пети, упадох у ковит
Тек што сам се приземљио
Из жбуња се зачу дивљи крик:
"АААААААААААААААА!!!!"
Жута лица Вијетнамца
Вришташе из жбуња као зечеви
Ја падох на земљу и утихнух
Поново идем по проклетој земљи
Хермо-шлема нема ми на глави
Цевима аутомата у леђа ме гурају солдати
Живот мој виси о концу
"Ко је пилот што ме обори?"
-Упитах једног Вијетнамца
Одговорио ми је косооки, што командоваше испитивањем:
"Оборио те је наш пилот Ли Си Цин*." (*Игра речи; Лисицин)
"Ехх, Вијетнамци, узалуд лажете
У шлемофону сам чисто чуо ја:
'Коља, стисни, ја те штитим!'
'Вања, удри, покривам те!'
Руски ас Иван је погодио мене."
Тамо негде је далеки родни Тексас
Кући ме чекају отац и мати
Мој Фантом експлодирао је брзо
На небу плаветном и чистом
Сада ме више неће видети.