Blues Brothers, pesma iz jedna od izbrisanih scena filma.
Dopuna: 22 Sep 2013 11:10
sakota79 ::Mlooogo slatke pesmice imaju ovi Talijanci, nije za nji puška i tako te radnje. Al pesme su im odlične.
Postavio sam ranije, inače ovu pesmu pošto je jako popularna su puštali na RAI pre par godina i pevao ju je neki njihov mladi pevač, a emisija je bila tipa "pesme naših baka i deka"
A njihova fašistička pesma, "Faccetta Nera" kao i "Africannina" su pesme o crnkinjama
Prva peva o crnoj devojčici koju su našli u Abisiniji i odveli u Rim da maršira sa njima, i peva "Lepo crno lice, prelepa Abisinko", dok druga opet peva o crnkinji i kaže "Prelepi crni pupoljku, punih usana"... "I tvoji sinovi biće fašisti kao mi"
I kad su bili fašisti su jurili ženske. Interesantno je stoga što originalni fašizam nije poznavao rasizam u segregacijskom već u integrativnom smislu. (objasniću kasniej negde)
Ako je bilo skinite...
Pesma je propagandna posvecena ratu sa porukom prosetacemo nas/nase cizme kroz Vijetnam. Svi je pamte iz filma Full metal jacket. Odjavna Miki Maus song je meni jedna od omiljenih, cela scena je upecatljiva.
Prva pesma je o "Mahorki", inače sovjetskom vojnom duvanu koji ima 9x više nikotina od standardnog, a nauka ga često i ne stavlja u red duvana zbog izrazoto jakih svojstava. U jožnoj Americi koriste ga šamani.... i naravno vojska SSSR. Još od I SR kruži legenda da niko nije mogao da to puši, osim Rusa... Kada su se ljudi vraćali iz Ruskog zarobljeništva, 1917 i 18 godine i sa sobom donosili taj duvan, smatrali su ih žestokim momcima...
P.S. Šamani u j. Americi ga nisu pušili, već da očiste vazduh od zlih duhova... pa vi vidite... ko je zauzeo Rajhstag na juriš
P.P.S. Koristi se u j. Americi i kao melem kod ujeda zmije.
Zanimljivo.
Hvala za info!
Bobo123 ::Ako je bilo skinite...
Pesma je propagandna posvecena ratu sa porukom prosetacemo nas/nase cizme kroz Vijetnam. Svi je pamte iz filma Full metal jacket. Odjavna Miki Maus song je meni jedna od omiljenih, cela scena je upecatljiva.
Koliko se ja razumem u datu tematiku, a pratim je više od 25 godina, ovo je čista ljubavna pesma.
E sad, što je bila popularna među vojnicima u Vijetnamu, i što su vlasti pokušale da je upotrebe u propagandne svrhe, to je druga stvar. Mislim da je jedan od razloga popularnosti kod vojnika "boots" iliti čizme (cokule) u nazivu pesme. A svi znamo da "čizma glavu čuva...".
I znamo ko je na kraju dobio čizmu u bulju u Vijetnamu.
P.S. Navodno je Li Hejzelvud, autor pesme, dao instrukciju Nensi da ovu pesmu peva "kao šesnaestogodišnjakinja koja se seksa sa vozačima kamiona".
@Aleksamajstor izvor je wikipedia, na nekom stranom forumu sam video interpretaciju koju sam naveo. Verovatno je tvoja tacna, ko ce ga znati. Uglavnom zbog ovoog stiha je mozda bila popularna kod vojnika u Vijetnamu, dizali su sebi moral pa su izmislili da je u propagandne svrhe:
"These boots are made for walkin
And that’s just what they’ll do
One of these days these boots are gonna walk all over you"
@Khalles
Da, htedoh i ja da napišem nešto kao što vi napisaste.... Al reko naće se neki "puritanac" da me smara sa antifašističkim pričama. Čujem i da je Adrijano Ćelentano naginjao ka fašizmu. Ja se nešto ne gadim na nji jer su ti mrski Talijanci spasili moje pretke da na pocrkaju od gladi ili noža. Dok su ostali anti ovi lli pro oni pokušavali da ih pokolju. Uh kad bi sve "patriote" Balkana imale jednu šiju..."